{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1.1",
    "title": "Человек-Фёдор: заметки с тегом Художественная литература",
    "_rss_description": "Блог про городскую среду и книги",
    "_rss_language": "ru",
    "_itunes_email": "feodor@sovinfo.org",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/userpic\/userpic-square@2x.jpg?1623080934",
    "_itunes_explicit": "no",
    "home_page_url": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/tags\/hudozhestvennaya-literatura\/",
    "feed_url": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/tags\/hudozhestvennaya-literatura\/json\/",
    "icon": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1623080934",
    "authors": [
        {
            "name": "Фёдор Т",
            "url": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/",
            "avatar": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1623080934"
        }
    ],
    "items": [
        {
            "id": "14",
            "url": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/all\/hizhina-dyadi-toma\/",
            "title": "📖 Хижина дяди Тома",
            "content_html": "<p>Во время самых больших протестов <a href=\"https:\/\/lurkmore.co\/Black_Lives_Matter\">Блек лаивс меттеров<\/a> прочёл книгу, которая, по легенде, спровоцировала гражданскую войну в США, потому что утверждала, что негры заслуживают большего.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<div class=\"fotorama\" data-width=\"379\" data-ratio=\"0.63166666666667\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-oblozhka-1@2x.jpg\" width=\"379\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-oblozhka-2@2x.jpg\" width=\"379\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-caption\"><a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Бичер-Стоу,_Гарриет\">Гарриет Бичер-Стоу<\/a>. «<a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Хижина_дяди_Тома\">Хижина дяди Тома<\/a>». Перевод <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Волжина,_Наталия_Альбертовна\">Наталии Волжиной<\/a>. <a href=\"https:\/\/hudlit.com\/?utm_source=feodor_sinoptik\">Государственное издательство художественной литературы<\/a>. Москва. 1960. Тираж 200 000 экземпляров<\/div>\n<\/div>\n<p>Книга рассказывает о тяжёлой жизни замечательных, добрых, простых людей, которые вынуждены трудиться не покладая рук ради красивой и богатой жизни европоамериканцев.<\/p>\n<p>Написана книга по-девятнадцативековому и я не только про бесконечные предложения. Бичер-Стоу старается живо, детально нарисовать каждую сцену и при этом ещё использует приёмы, которые погружают и автора, и читателя в происходящие события. Как будто они оба перемещаются от локации к локации и перебрасываются друг с другом фразами (смотрите, чем закончится абзац).<\/p>\n<blockquote>\n<p><i>По такой-то дороге путешествует сейчас и наш сенатор, предаваясь на досуге размышлениям на этические темы, насколько это возможно при данных обстоятельствах, ибо коляска его то и дело подскакивает на ухабах, утопает в грязи, а ему самому и женщине с ребёнком приходится кое-как приспосабливаться к тряске и принимать самые неожиданные позы, когда их швыряет из стороны в сторону. Вот, кажется, окончательно застряли!<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Произведение написано несбалансировано. В начале повествование разделяется на две сюжетные линии. И раза два идёт переключение с одной на другую. Потом же всё внимание сосредотачивается только ветке с Томом и лишь в конце обе ветки соединяются, причём это сделано поспешно, топорно, и слишком хеппиэндно. Мне это не понравилось. Но это лишь моё мнение и оно только о Бичер-Сноу, прошу не считать, что я тут каким-то образом выступаю против негров и как будто я тут не считаю, что их жизни имеют значение. Я только про текст.<\/p>\n<p>Также я против рабства, даже, простите, против <a href=\"https:\/\/yandex.ru\/search\/?text=кирпичные%20заводы%20в%20дагестане\">современного рабства в российском Дагестане<\/a>, например. Но новая этика ставит меня в этой ситуации в тупик. Есть ли консенсус в обществе, что нужно и правильно поддерживать — многовековые культурные традиции малого коренного горного народа или современные либеральные права человека?<\/p>\n<p>Или вот ещё какой вопрос. В рабство афроафриканцев продавали другие афроафриканцы. Это общее место, всем известно. И теперь что получается, что какие-то негры неправильные? Даже страшно об этом думать, давайте лучше обсуждать тех, кто формировал спрос и покупал бедных людей: европейцев (преимущественно — португальцев и англичан). А не американцев, как можно было бы подумать, глядя на волнения прошлого года. Интересно, что и <a href=\"http:\/\/www.slate.com\/articles\/life\/the_history_of_american_slavery\/2015\/06\/animated_interactive_of_the_history_of_the_atlantic_slave_trade.html?from=article_link&via=gdpr-consent\">большинство рабов приходило не в США<\/a>! Вот и как вы думаете, где, если смотреть на исторические факты, в прошлом году должны были проходить народные волнения с борьбой за прошлое — в Нью-Йорке, Лиссабоне или Лондоне? Я ни к чему не призываю, я только запутался и прошу помощи, чтобы разобраться, как правильно понимать то, что было.<\/p>\n<div class=\"e2-text-video\">\n<iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/sgbn9GpHe5Q?enablejsapi=1\" allow=\"autoplay\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe>\n<div class=\"e2-text-caption\">Серия про рабство из <a href=\"https:\/\/vk.com\/videos-77575680?section=album_56082968\">ускоренного курса всемирной истории<\/a><\/div>\n<\/div>\n<p>В общем, не время сейчас всерьёз обсуждать текст «Хижины дяди Тома», надо подождать, пока настоящее разберётся в себе, прежде чем лезть в прошлое. Поэтому я только чуть-чуть отвлечённо поговорю о рабстве. <a href=\"all\/anna-karenina\/\">Как писал раньше<\/a>, иногда полезно прочитать статью в Википедии не только на русском языке, а посмотреть, о чём пишут на других. И вот что интересно, в <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Slavery\">статье на английском<\/a> есть главка о рабстве в современном мире и в ней три части: СССР, нацистская Германия и Северная Корея. В статье про рабство на русском языке ничего не говорится о Гулаге, как будто Гулаг — сам по себе, а рабство — само по себе и они не пересекались. Но это же не так.<\/p>\n<div class=\"e2-text-video\">\n<iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/bIs_Q-Vpd6c?enablejsapi=1\" allow=\"autoplay\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe>\n<div class=\"e2-text-caption\">«<a href=\"https:\/\/secretmag.ru\/arhipelag-fsin.htm\/?utm_source=feodor_sinoptik\">Архипелаг ФСИН<\/a>» — статья в «Секрете фирмы»<\/div>\n<\/div>\n<p>И сколько людей прошло через лагеря нацистской Германии все знают и воют на весь мир по этому поводу, даже <a href=\"all\/maus\/\">комиксы рисуют<\/a>. А мы же стесняемся говорить и думать о геноциде в собственной стране, хотя масштаб его был много больше, чем Холокост и не меньше, чем устроенное в своё время в Африке. Я не отрицаю Холокост и не поддерживаю <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Трансатлантическая_работорговля\"> Трансатлантическую работорговлю<\/a>, не надо меня <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Культура_отмены\">кэнселить<\/a>, я о другом. Я отрицаю отрицание <a href=\"https:\/\/youtu.be\/4QohuQtfKzo\">геноцида русского народа<\/a>.<\/p>\n<p>В той же статье на русском языке сказано, что крепостничество — разновидность рабства. И не написано о крепостническом и бесправном положении советских крестьян. Мне кажется, что, конечно, что и<br \/>\nBlack Lives Matter, и חיי היהודים חשובים.<br \/>\nНо нам здесь, в России, нужно сперва вспомнить, что  <a href=\"https:\/\/karagodin.org\/?utm_source=feodor_sinoptik\">жизни русских имеют значение<\/a>.<\/p>\n<h2>Оформление<\/h2>\n<p>Обложку оформлял  <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Шишловский,_Николай_Александрович\">Николай Шишловский<\/a>, известный в узких кругах, художник. Название книги набрано шрифтом, судя по всему, и его эстетика отсылает к Америке тех лет, когда происходило действие. Фамилия автора — леттеринг, в нём каждая буква отрисована отдельно, кроме, возможно р. Косые рифмующиеся линии в заглавных выглядят слишком манерными. А вот на корешке имя и фамилия сделаны более гармонично.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-koreshok@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"119\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Обложка в твёрдом тканевом переплёте. Изображение в три краски двумя технологиями. Чёрный — вероятно, шелкография, коричневый — высокая печать (ощущается, как буквы вдавлены), золотое тиснение на корешке. Цена (76 копеек) выбита в картонке, мне кажется, это делали каким-то отдельным инструментом-пробойником вручную.<\/p>\n<p>Бумага — простая офсетка. Вёрстка — обычная унылая советская вёрстка. Шрифт — гарнитура «Литературная» (как будто был выбор). Есть странность — в книге нет аннотации и, кажется, это не потому что лист утерян. Книга бедно проиллюстрирована гравюрами художника — Юдовина, но не <a href=\"https:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/Юдовин,_Соломон_Борисович\">Соломона Борисовича<\/a>, а некоего <a href=\"https:\/\/fantlab.ru\/art28377?utm_source=feodor_sinoptik\">Б.<\/a>, о котором ничего не нашёл. Это вполне может быть Борис, сын того Соломона, которого он назвал в честь своего отца. Соломон Юдовин — художник-гравёр, так что, вполне может быть, что это его сын.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<div class=\"fotorama\" data-width=\"800\" data-ratio=\"1.3333333333333\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-1@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-2-3@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-4-5@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-126-127@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-160-161@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-254-255@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-269-297@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-334-335@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-452-453@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-224-225@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-forzats@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>Форзац белый. Каптал коричневый, в тон обложке.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-kaptal@2x.jpg\" width=\"600\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Книгу жена взяла в <a href=\"https:\/\/vk.com\/knigi.irkutsk\">Книжном приюте<\/a> — была такая в детстве, хотела перечитать. Состояние ещё не очень, но уж что есть. У меня дома, кстати,  <a href=\"all\/bukinisticheskaya-lavka\">подобие Книжного приюта<\/a> — обращайтесь.<\/p>\n<h2>☉<\/h2>\n<p>Единоразово поддержать выпуск книжных рецензий — форма ниже, для регулярных автоматических подарков — <a href=\"https:\/\/boosty.to\/feodor-sinoptik\">Бусти<\/a> (нужна регистрация). Для доноров есть бонусы.<\/p>\n<iframe src=\"https:\/\/yoomoney.ru\/quickpay\/shop-widget?writer=seller&targets=%D0%97%D0%B0%20%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8E%20%D0%BD%D0%B0%20%C2%AB%D0%A5%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D1%83%20%D0%B4%D1%8F%D0%B4%D0%B8%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0%C2%BB&targets-hint=&default-sum=111&button-text=13&comment=on&hint=%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%8C&successURL=http%3A%2F%2Fblog.sovinfo.org%2Fall%2F&quickpay=shop&account=41001106216531&\" width=\"100%\" height=\"311\" frameborder=\"0\" allowtransparency=\"true\" scrolling=\"no\"><\/iframe>\n",
            "date_published": "2021-04-01T16:33:26+08:00",
            "date_modified": "2021-09-03T11:36:57+08:00",
            "tags": [
                "Бичер-Стоу",
                "история",
                "книга",
                "обзор",
                "отзыв",
                "проза",
                "рабство",
                "рецензия",
                "свобода",
                "США",
                "Художественная литература",
                "человек читающий"
            ],
            "image": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-oblozhka-1@2x.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Thu, 01 Apr 2021 16:33:26 +0800",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "14",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": true,
                "links_required": [
                    "jquery\/jquery.js",
                    "fotorama\/fotorama.css",
                    "fotorama\/fotorama.js"
                ],
                "og_images": [
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-oblozhka-1@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-oblozhka-2@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/remote\/youtube-sgbn9GpHe5Q-cover.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/remote\/youtube-bIs_Q-Vpd6c-cover.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-koreshok@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-1@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-2-3@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-4-5@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-126-127@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-160-161@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-254-255@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-269-297@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-334-335@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-452-453@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-224-225@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-forzats@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/khizhina-dyadi-toma-kaptal@2x.jpg"
                ]
            }
        },
        {
            "id": "2",
            "url": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/all\/francuzskaya-klassicheskaya-epigramma\/",
            "title": "📖 Французская классическая эпиграмма",
            "content_html": "<p>Книгу купил в букинистическом «<a href=\"https:\/\/vk.com\/bookbox138\">Букбокс<\/a>»<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-titul-1@2x.png\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<div class=\"e2-text-caption\">© <a href=\"https:\/\/hudlit.com\/?utm_source=feodor_sinoptik\">Издательство «Художественная литература»<\/a>, 1979 г. Состав, переводы, предисловие, комментарии, оформление. Тираж 25 000 экземпляров. Цена 1,8 ₽<\/div>\n<\/div>\n<blockquote>\n<p><i>Сдано в набор 5 июля 1977, подписано к печати — 5 мая 1978, а год выпуска — 1979. Интересно, что там за драма была — долго согласовывали криповые иллюстрации?<\/i><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Перевод всех эпиграмм сделал Владимир Соловьёв. Предисловие написал Михайлов (Александр Алексеевич?). Издание оформлено Владимиром Носковым. Я книгу и выбрал по одёжке: небольшой формат и гравюры в две контрастные краски очень подкупали. Об оформлении я напишу в конце поста.<\/p>\n<p>Автора предисловия я вынес не случайно. Без него понять жанр было бы сложнее. Я всегда читаю не только основной текст книги, а все предисловия, вступления, послесловия и вам рекомендую — помогает понять контекст, навести фокус. Без А. Михайлова я бы не узнал, что было две разновидности эпиграмм — антологическая (античная) и сатирическая (где наибольшего успеха добились французы). О том, как жанр развивался от пресного констатирующего короткого стихотворения до ироничного, саркастического высказывания. Как затем, на излёте, он от высмеивания дошёл до поучений и превратился в басню. А там, с размазыванием границ жанра, наступил упадок и где сейчас эти эпиграммы?<\/p>\n<p>Эпиграммы собраны в хронологическом порядке, чтобы показать трёхсотлетнее развитие жанра. Стихи достаточно разнообразны — некоторые сейчас кажутся беззубыми (возможно, я вне контекста или тогда люди были чувствительнее). Есть скабрёзные — про похоть, флатуленцию, пьянство.<\/p>\n<p>Многие, хотя звучат старомодно, но содержание совершенно современное. Вот вам про Инстаграм-див каких-нибудь.<\/p>\n<blockquote>\n<p><b>Бернар де Ла Моннуа<\/b><br \/>\n<b>На некоторых придворных дам<\/b><br \/>\nОни, поддельные снаружи,<br \/>\nПоддельны и в душе к тому же.<br \/>\nРумян и фальши их лиши,<br \/>\nЛишишь и тела, и души. <\/p>\n<\/blockquote>\n<p>А вот про <a href=\"https:\/\/takiedela.ru\/2017\/04\/takaya-rossiya-sudy\/?utm_source=feodor_sinoptik\">российскую судебную систему<\/a>.<\/p>\n<blockquote>\n<p><b>Жан-Батист Руссо<\/b><br \/>\n<b>Совет судьи<\/b><br \/>\n— Начать ли тяжбу мне с моим соседом? — <br \/>\nУ одного судьи спросил истец.<br \/>\n— В Сорбонну обратись к законоведам, —<br \/>\nПодумав, посоветовал мудрец. —<br \/>\nКоль выяснится с самого начала,<br \/>\nЧто все права на стороне твоей,<br \/>\nТо лучше не судись — надежды мало;<br \/>\nКоль на чужой — судись и не робей.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Сами знаете о ком.<\/p>\n<blockquote>\n<p><b>Робер Понс де Вердер<\/b><br \/>\n<b>Соглашателю<\/b><br \/>\nВо всём согласен ты со мною.<br \/>\nИ, право, это не беда.<br \/>\nНо, чтобы, друг, нас было двое, <br \/>\nПротиворечь хоть иногда.<\/p>\n<\/blockquote>\n<h2>Оформление<\/h2>\n<p>Формат книги выбран удачно: каждая эпиграмма должна быть на своей странице, шрифт при этом не должен быть конским — всё же не детская литература. Поэтому всё естественно — небольшому жанру небольшой формат.<\/p>\n<p>Обложка перетянута тканевым переплёным материалом в тон одной из красок, исользовавшихся в гравюрах. Тиснение золотой фольгой и красноватой краской, которая выглядит глухо на переплёте, а когда попадает на фольгу, то в этом месте блестит перламутрово-красным (заметнее всего эти точки не корешке). Необычно.<\/p>\n<p>Есть суперобложка. Ничего необычного — глянцевая ламинация, две двуцветные иллюстрации. Я уверен, что там нет чёрной краски, а этот эффект проявляется в местах наложения бирюзовой и бордовой.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<div class=\"fotorama\" data-width=\"800\" data-ratio=\"1.6\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-oblozhka-1@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-oblozhka-2@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"e2-text-caption\">Переливчатые точки на фотографии не видны, вживую сам не сразу заметил<\/div>\n<\/div>\n<p>Обрез покрашен серым, но только сверху — не обращал раньше внимания, может, и были какие-то ещё книги, где с обрезом поступали аналогично, поэтому пока не знаю, чем обусловлено такое решение.<\/p>\n<p>Каптал тоже серый, в тон обрезу. Выглядит хорошо. А вот ляссе — скорее белое. Могли бы сделать и серым, но мне кажется, это было бы хуже: оно было бы больше на себя брало внимания во время чтения. А так — даже заметнее, где закладка.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-obrez-1@2x.jpg\" width=\"600\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Форзац и нахзац одинаковые. Но хорошо, что их вообще оформили, не посчитали это излишеством.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-forzatc-1@2x.jpg\" width=\"600\" height=\"400\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Бумага глянцевая матовая. Спасибо, что не глянцевая, но всё равно я считаю, что меловка для такого издания — ошибочный выбор. Конечно, в СССР конца семидесятых не было такого выбора, как у нас сейчас, поэтому — можно понять и простить. Спустя сорок лет бумага приятно немного пожелтела, но блики никуда не делись. Поэтому сложно было фотографировать.<\/p>\n<p>Печать высокая. Соответствует.<\/p>\n<h3>Вёрстка<\/h3>\n<p>Гарнитура <a href=\"https:\/\/typejournal.ru\/articles\/OST-1337?utm_source=feodor_sinoptik\">Елизаветинская<\/a>. Почти предсказуемый выбор. На том <a href=\"http:\/\/yurigordon.livejournal.com\/332730.html\">советском безрыбье<\/a> тут могла оказаться ещё Академическая, например и ещё Балтика или Банниковская. Ну и хорошо, что Елизаветинская (обожаю её <i>щ<\/i>). Потому что я видел её крайне редко, чаще в таких целях использовали Академическую.<\/p>\n<p>Набор классический. Читать текст было легко, хотя заглавные в заголовках я бы раздвинул.<\/p>\n<p>А вот пользоваться комментариями было трудно. Они были не на каждую эпиграмму, но прочитать сначала их все, а потом — комментарии — плохой вариант. Потому что иногда для понимания эпиграммы нужно было знать контекст прямо сразу. А иногда это было невозможно, потому что и какие-то термины устарели — <a href=\"https:\/\/ru.wiktionary.org\/wiki\/перелой\">перелой<\/a>, например, и какие-то моменты истории Франции широкому кругу людей, подвергшихся советско-российскому образованию, непонятны. После каждой эпиграммы открывать комментарии и сверяться, нет ли там чего-то такого, что сделает её смысл понятнее или богаче — неудобно.<\/p>\n<p>Я бы решил это иначе. Определения некоторых слов написал бы прямо на той же полосе в сноске. А большие комментарии (краткие биографические сведения об авторе, например), так и оставил бы в конце, но поставил бы метку, что конкретно к этому стихотворению есть дополнительный материал. А там человек бы уже сам решал — нужно ему это или нет.<\/p>\n<h3>Иллюстрации<\/h3>\n<p>Работы Владимира Николаева очень образные. И печать дуотоном выглядит очень эффектно.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<div class=\"fotorama\" data-width=\"800\" data-ratio=\"1.6\">\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-01@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-02@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-03@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-04@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-05@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-06@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-07@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-08@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-09@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-10@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-11@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-12@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-13@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-14@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-15@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-16@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-17@2x.jpg\" width=\"800\" height=\"500\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>Эта книга не продаётся. Зато продаются (и отдаются даром) <a href=\"all\/bukinisticheskaya-lavka\/\">другие<\/a>.<\/p>\n<h2>☉<\/h2>\n<p>Проголосовать за следующую рецензию из шорт-листа можно бесплатно в <a href=\"https:\/\/t.me\/feodorus\/930?comment=27401\"> Телеграм-канале «Человек-Фёдор»<\/a>.<\/p>\n<p>Единоразово поддержать выпуск книжных рецензий — форма ниже, для регулярных автоматических подарков — <a href=\"https:\/\/boosty.to\/feodor-sinoptik\">Бусти<\/a>.<\/p>\n<iframe src=\"https:\/\/yoomoney.ru\/quickpay\/shop-widget?writer=buyer&targets=&targets-hint=%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%BA%D0%B0%20%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%C2%AB%D0%A7%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA-%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%C2%BB&default-sum=&button-text=13&payment-type-choice=on&mobile-payment-type-choice=on&comment=on&hint=%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D1%82%D1%83%D1%82%20%D0%B2%D0%B4%D0%BE%D1%85%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE&successURL=&quickpay=shop&account=41001106216531\" width=\"100%\" height=\"318\" frameborder=\"0\" allowtransparency=\"true\" scrolling=\"no\"><\/iframe>\n",
            "date_published": "2017-07-16T15:39:53+08:00",
            "date_modified": "2021-06-13T10:33:37+08:00",
            "tags": [
                "книга",
                "обзор",
                "поэзия",
                "рецензия",
                "Франция",
                "Художественная литература",
                "человек читающий"
            ],
            "image": "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-titul-1@2x.png",
            "_date_published_rfc2822": "Sun, 16 Jul 2017 15:39:53 +0800",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "2",
            "_rss_enclosures": [],
            "_e2_data": {
                "is_favourite": true,
                "links_required": [
                    "jquery\/jquery.js",
                    "fotorama\/fotorama.css",
                    "fotorama\/fotorama.js"
                ],
                "og_images": [
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-titul-1@2x.png",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-oblozhka-1@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-oblozhka-2@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-obrez-1@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-forzatc-1@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-01@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-02@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-03@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-04@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-05@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-06@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-07@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-08@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-09@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-10@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-11@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-12@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-13@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-14@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-15@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-16@2x.jpg",
                    "https:\/\/blog.sovinfo.org\/pictures\/frantsuzskaya-epigramma-gravyura-17@2x.jpg"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 4134,
    "_e2_ua_string": "Aegea 11.3 (v4134e)"
}